De mi alma a la tuya
 ChatChat   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 

Bienvenido a mi foro
Recomendar <br>De mi alma a la tuya
Recomendar
De mi alma a la tuya
TIPOS DE POEMAS Y RIMAS

 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Taller de poesia
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
María del Mar Ponce López
ADMINISTRADORA GENERAL


<font color=#FF0000>ADMINISTRADORA GENERAL</font>


Registrado: 15 Jun 2010
Mensajes: 9881




MensajePublicado: Mie Jun 16, 2010 10:52 pm    Asunto:  TIPOS DE POEMAS Y RIMAS Responder citando

hay varias maneras de clasificarlas....... esa que mencionas se refiere a los versos:
Según el número de sílabas métricas (diferentes de las sílabas gramaticales)
1-tetrasílabos
2-pentasílabos
3-hexasílabos
4-heptasílabos
5-octosílabos
6-eneasílabos
7-decasílabos
8-endecasílabos
9-dodecasílabos

La estrofa es un conjunto de varios versos, los cuales comparten alguna característica de ritmo, medida o rima.
1-un número fijo de versos
2-un número variable de versos.

Las estrofas se clasifican en:
1-pareado
2-terceto
3-cuarteto
4-quinteto
5-sextina
6-séptima
7-octava
8-décima
9-soneto

y segun su estrilo que seria, segun recuerdo algo asi:
dramática
tragedia
comedia
sainete
lírica
canción
madrigal
oda
sátira
otros
épica
bucólica
profana
religiosa

PRINCIPALES TIPOS DE ESTROFAS

Los principales tipos de estrofas de la poesía española son los siguientes (la rima va señalada con letras mayúsculas si es verso de arte mayor, y con letra minúscula si es verso de arte menor. Los verso de arte menor y que se represnetan con minúsculas son aquellos que constan de ocho o menos de ocho sílabas, los versos de arte mayor cuyas rimas se representan con mayúsculas son todos aquellos que cuya métrica es superior de ocho sílabas):

Pareado: Estrofa de dos versos, de arte mayor o menor, que riman entre sí, con rima consonante normalmente (AA, aa). Ambos versos no tienen porqué tener el mismo número de sílabas. Se han utilizado a lo largo de toda la historia de la literatura española; especialmente en refranes y sentencias. Al pareado compuesto por dos versos de arte menor se le denomina aleluya.

Aunque la mona se vista de seda,

mona se queda.

(Iriarte)

Terceto: Combinación de tres versos endecasílabos que riman primero con tercero y queda suelto el segundo (ABA). Se suele presentar en series en la que este segundo verso suele rimar con el primero y tercero del terceto siguiente, y así sucesivamente (ABA-BCB-CDC-DCDC), añadiéndose un verso final para cerrar este tipo de encadenamiento. Su procedencia es de Italia, y apareció en la poesía española en el Renacimiento.

Yo quiero ser llorando el hortelano

de la tierra que ocupas y estercolas,

compañero del alma, tan temprano.



Alimentando lluvias, caracolas

y órganos mi dolor sin instrumento,

a las desalentadas amapolas



daré tu corazón por alimento.

Tanto dolor se agrupa en mi costado,

que por doler me duele hasta el aliento.



(Miguel Hernández)



Tercetilla: Es un terceto con versos de arte menor. Si la rima es asonante se llama Soledad o Solea.



Muerto se quedó en la calle

con un puñal en el pecho.

No lo conocía nadie.



(Federico García Lorca)

Cuarteto: Son cuatro versos endecasílabos, con rima consonante. Su esquema es ABBA. Llegó a España a mediados del siglo XVI.

Una, dos, tres estrellas, veinte, ciento,

mil, un millón, millares de millares,

¡válgame Dios, que tienen mis pesares

su retrato en el alto firmamento!.



(Diego de Silva y Mendoza, conde de Salinas)

Redondilla: Son cuatro versos octosílabos consonantes, con esquema igual al cuarteto.

Un galán enamorado

de mal de amores a muerto,

y el efecto ha descubierto

que era dolor de costado.



(Alonso de Ledesma, de "En metáfora de sangría")

Serventesio: Cuatro versos endecasílabos consonantes, con el esquema ABAB. Es una variante del cuarteto, de la misma época que él.

Con varios ademanes horrorosos

los montes de parir dieron señales:

consintieron los hombres temerosos

ver nacer los abortos más fatales.



(Félix María Samaniego)

Cuarteta: Cuatro versos octosílabos consonantes con esquema igual al serventesio: ABAB.

Y todo un coro infantil

va cantando la lección:

mil veces ciento, mil;

mil veces mil, un millón.



(Antonio Machado)

Copla: Estrofa de cuatro versos de arte menor (normalmente octosílabos), con rima asonante en los versos pares y quedan sueltos los versos impares.

Deixo amigos por estaños,

deixo a veiga polo mar,

deixo, en fin. canto ben quero...

¡Quén pudera no o deixar...!



(Rosalía de Castro)

Seguidilla: Estrofa de cuatro versos, dos heptasílabos (primero y tercero) y dos pentasílabos (segundo y cuarto), que riman alternos: el 1º y el 3º son heptasílabos, y el 2º y 4º pentasílabos. La rima es consonante o asonante en los versos pares (-a -a). La seguidilla se utiliza en la poesía española desde el siglo XI.

Las mujeres y las flores

son parecidas,

mucha gala a los ojos

y al tacto espina.



(José de Espronceda)



A veces, la seguidilla va seguida de tres versos más: el 1º y 3º pentasílabos asonantes, y el 2º heptasílabo suelto. A estos tres versos se les llama bordón, y al conjunto estrófico de los siete versos se le llama seguidilla con bordón.



La cebolla es escarcha

cerrada y pobre:

escarcha de tus días

y de mis noches.

Hambre y cebolla:

hielo negro y escarcha

grande y redonda.



(Miguel Hernández)



Cuaderna Vía: Son estrofas de cuatro versos alejandrinos aconsonantados (AAAA), utilizado principalmente por los poetas cultos del Mester de Clerecía en los siglos XIII y XIV. También se puede llamar Tetrástrofo Monorrimo.



Era un simple clérigo, pobre de clerecía,

dicié cutiano missa de la sancta María;

non sabié decir otra, diciéla cada día,

más la sabié por uso qe por sabiduría.



(Gonzalo de Berceo)



Quinteto: Cinco versos de arte mayor consonantes, rimando a gusto del poeta, con las siguientes limitaciones.

No puede quedar ningún verso suelto.

No pueden rimar más de dos versos seguidos.

Los dos últimos versos no pueden formar un pareado.

Marchando con su madre, Inés resbala,

cae al suelo, se hiere, y disputando

se hablan así después las dos llorando:

- ¡Si no fueras tan mala! - No soy mala.

- ¿Qué hacías al caer?. - Iba rezando.



(Ramón de Campoamor)

Quintilla: Es un quinteto de arte menor.

Pasó un día y otro día,

un mes y otro mes pasó,

y un año pasado había;

mas de Flandes no volvía

Diego, que a Flandes partió.



(José Zorilla)

Lira: Compuesta por cinco versos: 1º, 3º y 4º heptasílabos, 2º y 5º endecasílabos, rimando 1º con 3º y 2º con 4º y 5º (7a-11B-7a-7b-11B). Es de origen italiano; su nombre lo recibe del comienzo de la canción quinta de Garcilaso de la Vega "A la flor de Gnido". Fue muy utilizada en el Renacimiento.

Si de mi baja lira

tanto pudiese el son, que en su momento

aplacase la ira

del animoso viento

y la furia del mar y el movimiento...



(Garcilaso de la Vega)

Copla de pie quebrado: Compuesta por seis versos de arte menor, con rima consonante, y con la siguiente disposición: 8a-8b-4c-8a-8b-4c. Se le llama pie quebrado al verso de cuatro sílabas. Este tipo de estrofa fue muy utilizada por Jorge Manrique (siglo XV), por lo que también es conocida como copla manriqueña. Ha sido utilizada en todas las épocas de la literatura española, sufriendo algunas variaciones en la distribución de las rimas y en la situación del pie quebrado. También puede recibir el nombre de sextilla.

¿Qué se hizieron las damas,

sus tocados, sus vestidos,

sus olores?.

¿Qué se hizieron las llamas

de los fuegos encendidos

de amadores?.



(Jorge Manrique)

Sexteto-lira: También puede llamarse sexteto alirado, o lira de seis versos. Su disposición es 7a-11B-7a-11B-7c-11C.

Suena tu blanda lira,

Aristo, de las Ninfas tan amada,

cuando Filis suspira,

y en la grata armonía embelesada

la tropa de pastores

escucha los suavísimos amores.



(José Marchena)

Octava Real: Formada por ocho versos endecasílabos, con rima alterna los seis primeros, y los dos últimos formando un pareado (ABABABCC). Su origen es italiano, y llego a nuestra literatura en el siglo XVI. También puede llamarse octava rima.

¡Pobre Teresa! Cuando ya tus ojos

áridos ni una lágrima brotaban,

cuando ya su color tus labios rojos

en cárdenos matices cambiaban,

cuando de tu dolor tristes despojos

la vida y su ilusión te abandonaban

y consumía lenta calentura

tu corazón al par de tu amargura.



(José de Espronceda)

Octava Italiana: Formada por ocho versos de arte mayor de rima consonante, rimando el 2º con el 3º, el 6º con el 7º, el 4º con el 8º (debiendo ser esta rima aguda), y quedan sueltos el 1º y 5º. Llegó a la poesía española en el siglo XVIII, procedente de Italia, y a lo largo de la historia ha sufrido variaciones tanto en el número de sílabas como en la distribución rítmica. También puede llamarse octava aguda.

¡Silencio! ¡En el misterio de las tumbas

la eternidad esconde su destino!

Húndete, pensamiento, en el mezquino

lugar de corrupción.

Tus atrevidas alas impotentes

al alzarse aumentaron tu caída;

confúndete, ya está desvanecida

tu orgullosa ilusión.



(Ángel María Dacarrete)

Octavilla italiana: Ocho versos de arte menor, con la misma disposición que la octava italiana.

Con diez cañones por banda,

viento en popa, a toda vela,

no corta el mar, sino vuela

un velero bergantín;

bajel pirata, que llaman,

por su bravura "El Temido",

en todo el mar conocido

del uno al otro confín.



(José de Espronceda)

Copla de arte mayor: Compuesta por ocho versos dodecasílabos, con rima consonante dispuesta de la siguiente manera: ABBAACCA. Fue muy utilizada por el poeta Juan de Mena (siglo XV).

Al muy prepotente don Juan el segundo,

aquél con quien Júpiter tuvo tal zelo

que tanta de parte le fizo del mundo

quanta a sí mesmo se fizo del çielo;

al grand rey d'España, al Çesar novelo,

al que con Fortuna es bien fortunado,

aquél en quien caben virtud e reinado;

a él, la rodilla fincada por suelo,

...

(Juan de Mena)

Décima o Espinela: Llamada así su estructura fue fijada por el poeta Vicente Espinel (S. XVI-XVII). Consta de diez versos octosílabos consonantes, con el esquema ABBAACCDDC.

¿Dónde está ya el mediodía

luminoso en que Gabriel

desde el marco del dintel

te saludó: -Ave María?.

Virgen ya de la agonía,

tu hijo es el que cruza ahí.

Déjame hacer junto a ti

ese augusto itinerario.

Para ir al monte del Calvario

cítame en Getsemaní.



(Gerardo Diego)



EL SONETO Y TIPOS DE SONETO


La estructura externa 'clásica' es la de catorce versos endecasílabos reunidos en dos cuartetos iniciales con rima consonante ABBA, ABBA y dos tercetos finales con disposición rimática consonante de distribución variable, no está permitida la inclusión de versos blancos. Como veremos, esta estructura ha sufrido con el paso de los siglos numerosas variaciones de todo tipo e importancia.

Su estructura discursiva es bimembre, un tema que se desarrolla en los cuartetos cuya resolución o conclusión tiene lugar en los tercetos, aunque en no pocas ocasiones el poeta/poetisa quiebra esta norma, dejando la resolución para el último terceto o, incluso, a los versos finales del último terceto.

Paso a enumerar los tipos de soneto:

SONETILLO: Soneto en versos de arte menor.

SONETO ACRÓSTICO: Soneto en el que las letras iniciales de cada verso forman un acróstico.

SONETO AGUDO: Soneto en el que los cuartetos tienen forma de octava aguda (versos 4º y 8º agudos) y los tercetos llevan agudos los versos 11º y 14º que riman entre sí.

SONETO ALEJANDRINO: Soneto compuesto en versos alejandrinos.

SONETO ASONANTE: Soneto compuesto en rima asonante en su totalidad.

SONETO CON COLA: Soneto que añade cada dos versos un quebrado tetra o pentasilábico.

Los ojos de honestíssima paloma,
o del octauo cielo las estrellas
relumbrantes:
La frente de la Aurora, quando assoma:
A las granadas las mexillas bellas
semejantes:
los labios qual carmín deshecho en goma,
palabras y meneos de donzellas
no arrogantes:
El pecho qual confeccionada poma,
las pieles quales Rubís que dan centellas,
o Diamantes:
La estatura qual de una hermosa palma,
y de Marfil el blanco cuello, y manos,
son dotes deste cuerpo sacrosanto
de María
porque los interiores, y del alma,
venid, o Cherubines soberanos
a los cantar, que ya no puede tanto
mi Talía.

Juan Díaz Rengifo

SONETO CONTÍNUO: Soneto con la misma rima en los cuartetos y en los tercetos.

SONETO DE CUARTETOS INDEPENDIENTES: Soneto en que cada uno de los cuartetos tiene rimas distintas.

SONETO DIALOGADO: Soneto en el que hay un diálogo.

- ¿Cómo estás, Rocinante, tan delgado?
- Porque nunca se come y se trabaja.
- Pues, ¿qué es de la cebada y la paja?
- No me deja mi amo ni un bocado.
- Andá, señor, que estáis muy mal criado,
pues vuestra lengua de asno al amo ultraja.
- Amo se es de la cuna a la mortaja.
¿Queréislo ver? Miradlo enamorado.
- ¿Es necedad amar? - No es gran prudencia.
- Metafísico estáis. - Es que no como.
- Quejaos del escudero. - No es bastante.
- ¿Cómo me he de quejar en mi dolencia
si el amo y escudero o mayordomo
son tan rocines como Rocinante?

Miguel de Cervantes

SONETO DOBLADO O DOBLE: Soneto en el que se introducen versos quebrados; dos en cada uno de los cuartetos y uno en cada uno de los tercetos. Los versos quebrados riman con los enteros. Su estructura es similar a la del Soneto con cola (ver supra).

Amor es lazo en tierra solapado,
ladrón disimulado,
ponçoña entre la dulce miel metida,
serpiente en frescas yeruas encogida,
que da mortal herida.
... ... ... ...

Juan Díaz Rengifo

SONETO CON ECO: Soneto en que la palabra final de cada verso repite la parte final de la palabra anterior y, por tanto, crima en eco con ella:

Peligro tiene el más probado Vado
quien no teme que el mal le impida Pida
mientras la suerte le convida Vida
y goce el bien tan sin cuidado Dado.
... ... ... ...

Félix Lope de Vega

SONETO ENCADENADO: La primera palabra de cada uno de los versos -a partr del segundo- rima con la última palabra del verso anterior:

Pluguiera a Dios que en ti Sabiduria
(guía del alma y celestial lumbrera)
huuiera yo empleado el largo día,
la fría noche, el tiempo que perdiera.
... ... ... ...

Juan Díaz Rengifo

SONETO ENUMERATIVO: Soneto en el que el sentido se gradúa de forma ascendente hasta el penúltimo verso, la consecuencia se reduce al último verso.

Aunque de godos ínclitos desciendas,
y cuelgues de pirámides gitanas
tus armas, con las águlas romanas,
y despojos de bárbaras contiendas;
aunque a Jove le des ricas ofrendas,
olores de Asia, plumas mejicanas,
y arrastres las banderas africanas,
y tu nombre de polo a polo extiendas;
aunque ciña laurel y oro tus sienes,
y gobiernes la rueda de Fortuna,
y pongas con tu gusto al mundo leyes;
aunque pises la frente de la Lna,
y huelles la corona de los reyes,
si la virtud te falta nada tienes.

Bartolomé L. de Argensola

SONETO CON ESTRAMBOTE: Soneto al que se le añade uno o más grupos de tres versos al final. Cada uno de estos grupos de tres versos suele tener la siguiente forma: un heptasílabo que rima con el verso anterior, y dos endecasílabos que forman un pareado. En algún caso puede faltar el heptasílabo.

SONETO INGLÉS O DE SHAKESPEARE: Variante de soneto formado por tres cuartetos sin rimas comunes y un pareado final. A pesar de su adscripción a Shakespeare a quien debe su prestigio, se considera que su creador fue Thomas Wyat, introductor del soneto italiano en la Gran Bretaña.

SONETO INVERTIDO: Soneto en que los tercetos preceden a los cuartetos.

SONETO MACHIEMBRADO: Soneto en cuya rima se alternan
palabras en género femenino y masculino.

El día, que antes era noche oscura,
vuele a ser día cada vez más puro;
la noche, que antes era día oscuro,
vuelve a ser noche cada vez más pura.
... ... ... ...

F. L. Fernández

SONETO PAREADO: Soneto en el que la rima de los cuartetos se organiza en pareados, así como en los tercetos.

SONETO POLIMÉTRICO: Soneto en versos de distinto número de sílabas.

SONETO CON REPETICIÓN: La últimas palabra de cada verso se repite al principio del verso siguiente:

Guarda mundo tu flaca fortaleza,
fortaleza de carne no la quiero,
quiero seruir a aquel en quien sí espero,
espero hará de roble mi flaqueza.
... ... ... ...

J. Díaz Rengifo.

SONETO RETRÓGRADO: Soneto que tiene sentido y forma de soneto leído en distinta dirección:

Sagrado Redentor y dulce esposo,
peregrino y supremo Rey del cielo,
camino celestial, fire consuelo,
amado Saluador, Iesús gracioso:
... ... ... ...

Juan Díaz Rengifo

Las primera palabras de los versos riman entre sí según el esquema del soneto.

SONETO SEPTENARIO: Soneto en versos heptasílabos; "Septenario" es el equivalente al español "Heptasílabo" en la versificación italiana.

SONETO TERCIADO: Soneto con rima alterna en los cuartetos.

SONETO DE TRECE VERSOS: Soneto sin el último verso, fue invención modernista:

Scherezada se entredurmió...
el Visir quedó meditando...
Dinarzada el día olvidó...

Mas el pájaro azul volvió...
Pero...
No obstante...
Siempre...
Cuando...


ROMANCES

El romance es una forma poética tradicional en versos octosílabos, con rima alterna en asonante. Los romances eran recitados por los juglares en la Edad Media, normalmente ante el público en plazas. Posteriormente fueron recopilados e integrados en el llamado Romancero viejo


El prisionero de anonimo



Que por mayo era por mayo,
cuando hace la calor,
cuando los trigos encañan
y están los campos en flor;
cuando canta la calandria
y responde el soñador;
cuando los enamorados
van a servir al amor;
sino yo, triste, cuidado,
que vivo en esta prisión,
que ni sé cuándo es de día,
ni cuándo las noches son,
sino por una avecilla
que me cantaba al albor.
Matómela un ballestero;
déle Dios mal galardón.


Anónimo

MIS ESTIMADOS AMIGOS POETAS ESPERO QUE ESTA INFORMACIÓN LES SIRVA DE AYUDA PARA ESCRIBIR SUS POEMAS CLÁSICOS, ESA ES NUESTRA INTENCIÓN.
.

_________________
<CENTER>




Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Luis A.G.
POETA DESTACADO


<font color=#0000FF>POETA DESTACADO</font>


Registrado: 09 Oct 2010
Mensajes: 828




MensajePublicado: Vie Nov 05, 2010 9:20 pm    Asunto:   Responder citando

Pues está bastante completo. la teoría perfecta, aplicarla es bastante más complicado.
Porque el real problema de escribir poesía clásica está en no tanto la rima y en sus diferentes estructuras, que difícil ya es, sino en su acentuación poética, que es bastante más difícil aún, puesto que ahí la forma natural de expresión natural cambia.
No logro dar con ningún manual que lo explique de una manera eficiente y compresiva. Pero en ello estoy.

Creo que se podría abrir una escuela de métrica en este foro porque además tenemos a la persona ideal para tratarlo, que no es otro que Juan, que a mi personalmente me parece uno de los mejores poetas que escriben por la red. Pero eso es solo mi proposición personal, y tampoco he hablado con él al respecto.
En todo caso te he hecho una pequeña encerrona Juan, perdón por ello.

_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
María del Mar Ponce López
ADMINISTRADORA GENERAL


<font color=#FF0000>ADMINISTRADORA GENERAL</font>


Registrado: 15 Jun 2010
Mensajes: 9881




MensajePublicado: Vie Nov 05, 2010 9:38 pm    Asunto:   Responder citando

Pues la verdad Luís que sí que es una encerrona, pero una encerrona fantástica, mira yo que no tengo casi ni idea estoy en foro y me han puesto en el taller de poesía, y la verdad es muy muy duro, jajajaj al menos para mi que estoy de aprendiz jajjaja, pero que le voy a hacer tengo que estudiar jajaja, ahora, la verdad esque enpoesía como en todo nunca se deja de aprender y la verdad que estoy de acuerdo en lo que dices, pero ahora habrá que decírselo al maestro, aunque si no puede tampoco pasaría nada pero es muy buena idea Luís la verda que sí. GRACIAS VAMOS A VER SI LO CONVENCEMOS JAJAJA.

_________________
<CENTER>

Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Juan Jiménez Jurado
POETA DESTACADO II


POETA DESTACADO II


Registrado: 15 Oct 2010
Mensajes: 925




MensajePublicado: Mar Ene 04, 2011 7:56 pm    Asunto:   Responder citando



Querida maestra, ínclito maestro, gran alegría me
causa ver el tallercito que iremos completando en la
medida de las posibilidades de cada uno.- Os he leído
casi todo que, dicho sea de paso, está muy bien planteado.
Lo que no recuerdo haber visto es --a partir del dodecasílabo--
las cesuras, hemistiquios, etc. Prohibido hacer sinalefa entre
hemistiquios, no abusar de los gerundios, evitar los gerundios
en la terminaciones del verso. Y lo más difícil: evitar las
asonancias internas.- Sé que esto es ir avanzado pero es
conveniente saberlo para no crear "vicios" (y aun así los creamos...)
Enhorabuena a ambos porque llevar un taller es complicado.

_________________
<center>

Escribe de tal modo que te entienda la gente,
igual si es ignorante que si es indiferente.

José Ángel Buesa
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Edrey
POETA DESTACADO


<font color=#0000FF>POETA DESTACADO</font>


Registrado: 22 Feb 2011
Mensajes: 392
Ubicación: Barcelona

Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Dom Abr 10, 2011 8:34 pm    Asunto:   Responder citando

Mare de deu como se dice en mi ciudad (madre de dios) es interensantísimo, pero me pregunto entonces? que escribo yo?, sois unos maestros

Un abrazo

Edrey

_________________
<center>


VISITA MI BLOG

http://terra-alba.over-blog.es
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Ana María Di Bert
DESTACADO III


DESTACADO III


Registrado: 29 Oct 2011
Mensajes: 3812
Ubicación: Hernando -Córdoba-Argentina

Sexo:Esta usuaria es una Mujer

MensajePublicado: Vie Nov 16, 2012 9:20 pm    Asunto:   Responder citando

María del Mar, ahora comprendo en lo queme he metido, he cometido y cometo tantos errore, cada día descubro algo...
Pero agradezco este espacio donde se aprende, o te corrigen, y así, poco a poco aprenderé, algo, porque es una maravila la poesí, y ser poeta cuesta, escribir bien , cuesta mucho.
Gracias por este aporte tan bueno, es la pimera vez que entro, y no se porqué no lo, había hecho..
Gracias
Ana

_________________


"Sé auténtico, da tu alma en una poesía"
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado MSN Messenger
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Taller de poesia Todas las horas son GMT
Todas las horas son GMT
Página 1 de 1


 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro




Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
mostrar

Crear foro gratis | foros de Literatura & Poesía | Hosting gratis | soporte foros | Contactar | Denunciar un abuso | FAQ | Foro ejemplo